?

Log in

No account? Create an account
КОЛОКОЛА ГРОМКОГО БОЯ
("КГБ")
И ещё о литературе. 
4th-Jun-2008 06:40 pm
редакторская колонка
Долгое время я пребывал в плену заблуждения: я считал "Ветер в ивах" Кеннета Грэма наихудшей из известных детских книжек, и этот автор входил в число очень немногих, кого мне хотелось догнать и осквернить по-настоящему.

Сегодня чары спали: я познакомился per oculi с "Хрониками Нарнии", из которых раньше имел несчастье читать лишь "Voyage of the Dawn Treader" на языке оригинала, да плохонький пересказ "Льва, колдуньи и платяного шкафа" для ясельного возраста. Ныне же я во всех подробностях познакомился с пиздюком Асланом и другими ублюдочными героями этой мерзкой дидактической книжонки.

Причём если "Мерзейшая мощь" меня просто оскорбила как текст, вызвав при этом к самому автору даже нечто вроде симпатии, то отвратительное поделие про Нарнию начисто развеяло мои сладкие иллюзии. Такое, да ещё для детей, может написать только записной ханжа и мелколиберальный нытик, настоящий мистер Блетсуорси, вусмерть перепуганный самим фактом того, что история не стоит на месте. Честертону хоть простительно, он был психом, а вот это вот всё многословное многотомие - прежде всего холодный, расчётливый пасквиль на прогресс.

Драть урода Клайва Льюиса, драть его долго кверху задницей!
Комментарии 
5th-Jun-2008 02:29 am (UTC)
а можно с цитатами? ну то есть приведи какую-нибудь цитату - и разъясни пасквильность так сказать...
5th-Jun-2008 03:29 am (UTC)
Дядя Эндрю - типичный псих, а высказывает по большей части мысли, характерные для гуманистов XIX века: о науке, прогрессе и т.п. Подаётся это с крайней степенью карикатурности; типичный рехнувшийся профессор из американской фантастики на этом фоне вообще брат Карамазов.

- Мои ранние опыты были неудачными. Я проводил их на морских свинках. Одни из них просто умирали, а другие взрывались, как маленькие бомбы.

- Какая жестокость! - воскликнул Дигори, который раньше держал морских свинок у себя дома.

- Не отвлекайся от самого главного! - рассердился дядя Эндрю. - Эти зверюшки для того и существуют. Я сам покупал их для этого.


Или, к примеру:

- Коммерческие возможности этой страны неисчерпаемы! Привезти сюда несколько старых железяк, закопать их, и вырастут новые паровозы, военные корабли, всё, что душе угодно! И они ничего мне не будут стоить, а я могу продать их в Англии за хорошую цену.

И это только первая чатсь. Будь у меня электронная версия - накопал бы из любой другой примеров не меньше, а так просто набивать влом.
7th-Jun-2008 07:01 am (UTC)
Мда.
"Племянник волшебника" был одной из моих любимых книг в детстве.
Остальные из серии тоже читала, но там даже будучи очень мелкой и ничего практически не зная ни о политике, ни о истории, ни о религиях, чувствовала и что меня бессовестно и нагло поучают, и что слишком много морализации (паршивой, снисходительной и лицемерной), и что бесконечные аллюзии, аллегории и вся эта не очень глубоко запрятанная притчевость меня раздражает.
Потом просто пожалела, что читала остальное, и постаралась забыть как страшный сон, кроме "Племянника..." (а "Племяннику..." я готова была все простить за картину рождения нового мира, страшную Королеву и неоднозначность образа дяди Эндрю). Ну и, пожалуй, растущего в зимнем лесу фонаря.
Отвратительно много дидактики. Еще и персонажи-марионетки - у меня частенько вызывало внутренний протест то, что они делают, просто потому что "не верю, если они живые - они не могли так сделать", внутренней логике персонажа противоречит, но вот автор захотел так, потому что для его целей это надо - терпеть не могу(
7th-Jun-2008 08:07 am (UTC)
Кстати, насчёт образа Королевы - это да, образ весьма масштабный и талантливый.

У меня это чувство масштабности просто уже слегка подвыбито - поэтому "Перелётный кабак" Честертона или, скажем, "Путешествие на Торманс" Линдсея я инстинктивно воспринимаю как более эпические вещи. Но впечатление от Королевы всё равно, пожалуй, одно из самых сильных. Вот если б рядом не толокся этот обкурыш-дядюшка...

И дидактика, дидактика... Меня поражает, кстати, что у Толкиена в крупной форме не наблюдается ничего подобного. А вот сказки Толкиена тоже... гм... страдают.
Выпуск подгружен %mon%