?

Log in

No account? Create an account
КОЛОКОЛА ГРОМКОГО БОЯ
("КГБ")
Ну вот! 
16th-Feb-2005 11:41 pm
редакторская колонка
Абсолютно неожиданно стартовал "РГ-2". Я оказался слегка неподготовленным и растерянным в такой ситуации, но все же сумел справиться с минутной слабостью, и, подобно Штирлицу, по-мужски быстро овладел собой.

Вы не поверите, но это опять про школу! Причем я тут ни при чем, прошу прощения за дешевый каламбур. Загруз имел и имеет откровенно космический антураж.

Что обиднее - из-за пертурбаций с командами, игроками etc. в течение сегодняшнего вечера забыл поздравить с днем рождения raoul_am. А зря. Ну что ж, ошибку не поздно исправить...
Комментарии 
17th-Feb-2005 02:48 am (UTC)
Абсолютно неожиданно стартовал "РГ-2".
От игрока: что поделать, сорвалась команда, которая была по расписанию... а водиться хотелось :)
Вы не поверите, но это опять про школу!
Да! Теперь я могу нести исторический бред про "20 век - вершину развития человечества", и про то, как "1200 лет назад две величайших армии востока и запада сошлись в последней битве", а потом "история началась заново" :) Шутка...

А что, у raoul_am день рождения? ну тогда присоединяюсь к поздравлениям!
17th-Feb-2005 06:14 am (UTC) - О мат.обеспечении сюжета
Нашла уникальное стихотворение "эпохи ЭРМ". Очень бы понравилось Фай Родис. Выложить?
17th-Feb-2005 06:28 am (UTC) - Re: О мат.обеспечении сюжета
конечно!
17th-Feb-2005 06:59 am (UTC) - Re: О мат.обеспечении сюжета
Завтра будет. Я его еще не выучила наизусть, а оно по-английски. А есть ли нормальный перевод, я не знаю.
17th-Feb-2005 07:27 am (UTC) - Все не так!
"Мат.обеспечение" - это математическое обеспечение (обычно - пакет прикладных программ), а материалы к сюжету называются "матчасть" (без точки); по-английски - props. :)
17th-Feb-2005 07:58 am (UTC) - Ну и ладно
Как бы ни назвать - лишь бы я про него не забыла...
17th-Feb-2005 08:02 am (UTC) - Давай!
Интересно же...

А то инстинктивно вспоминается "Тяжелым басом гремит фугас..." Фай Родис коллекционировала, кажется, именно такие перлы древней поэзии.
17th-Feb-2005 11:41 am (UTC)
Это я не знаю. Что за шедевр?
Я-то собираюсь выложить стих Дилана Томаса "Do not go gentle...". Есть ли в природе переводы Дилана Томаса на русский, я без понятия. Но мне, е-мое, хотелось бы посмотреть, кто переведет "And Death shall have no dominion". :))
17th-Feb-2005 12:09 pm (UTC) - Это вроде бы из к/ф "Последний дюйм".
Чей оригинал - не знаю.

Тяжёлым басом гремит фугас,
ударил фонтан огня,
а Боб Кеннеди пустился в пляс:
"Какое мне дело до всех до вас,
а вам до меня!"
Земля трещит, как пустой орех,
как щепка трещит броня,
а Боба вновь разбирает смех:
"Какое мне дело до вас до всех,
а вам до меня!".
Но пуля-дура вошла меж глаз
ему на закате дня –
успел сказать он и в этот раз:
"Какое мне дело до всех до вас…"

Простите солдату последний грех
и, память о нём храня,
Не надо ставить печальных вех...
Какое мне дело до вас до всех –
и вам - до меня
Выпуск подгружен %mon%